Ukrainian law on protection of cultural heritage in occupied territory

Obviously, I’m working via machine translation (and back-and-forth machine translation of documents), and the Ukrainian parliament’s website has been dysfunctional, but I believe that I’ve understood the details of Ukraine’s law on the protection of cultural heritage in its occupied territory.

Original bill

In the original bill on the rights and freedoms of citizens in the temporarily occupied territory (прав і свобод громадян на тимчасово окупованій території України), Article 4 regarded protection of human rights and cultural heritage in the temporarily occupied territory (Захист прав людини та культурної спадщини на тимчасово окупованій території).

‘Responsibility for protection of cultural heritage in temporarily occupied territory [was] assigned to the Russian Federation. [Відповідальність за охорону культурної спадщини на тимчасово окупованій території покладається на Російську Федерацію.]’ And Russia was obliged to pay ‘compensation for material and moral damage [Відшкодування матеріальної та моральної шкоди]’.

Amongst others, the Coordinating Council of Civil Initiatives for the Assistance of Crimeans looked at every point in the (draft) law, and appealed for it to be amended, so that it would punish the occupying power, not the occupied community – ‘the hostages of the occupiers [заложниками оккупантов]’.

(Amongst others, iPress reported the story.)

Final law [or second-to-last draft?]

In the final law [or second-to-last draft?] on securing the rights and freedoms of citizens and the legal regime in the temporarily occupied territory (про забезпечення прав і свобод громадян та правовий режим на тимчасово окупованій території), Article 5 regards protection of the rights and freedoms of people and citizens, [and] cultural heritage in the temporarily occupied territory (Захист прав і свобод людини і громадянина, культурної спадщини на тимчасово окупованій території).

Naturally, it maintains that Russia is responsible for the protection of cultural property and obliged to pay compensation for any harm. In addition, ‘Ukraine agrees to maintain and provide economic, financial, political, social, informational, cultural and other links with the citizens of Ukraine who live in the temporarily occupied territory of Ukraine [Україна зобов’язується підтримувати і забезпечувати економічні, фінансові, політичні, соціальні, інформаційні, культурні та інші зв’язки з громадянами України, які проживають на тимчасово окупованій території України]’.

[The authorities in Crimea have prohibited entry (заборонений в’їзд) to those who voted for this law.]

(Amongst others, Finance, Interfax, Unian and Wikipedia reported/recorded the law.)

Questions

Seemingly, at least internally, Ukraine is treating the situation as (only) an occupation. Still, as I’ve explained and summarised, it is also an annexation. And that might make it more difficult for them to protect their cultural heritage (and their cultural heritage workers).

Cyprus

United Nations Security Council Resolution 541 requires ‘all States not to recognize any Cypriot state other than the Republic of Cyprus’ and UNSC Resolution 550 requires ‘all States… not to facilitate or in any way assist the aforesaid secessionist entity’.

The Republic of Cyprus (under Greek Cypriot administration) argues that cultural heritage work in the Turkish Republic of Northern Cyprus (under Turkish Cypriot administration) would involve recognition of the secessionist regime, so archaeologists are not (normally) allowed to work in the occupied territory, and they are punished if they do work there.

Ukraine

Seemingly, Ukraine will maintain archaeology as one of its cultural links with the occupied community; it will not punish Ukrainian archaeologists for working under Russian licence.

But, amongst others, the United Nations General Assembly has ‘call[ed] upon all States, international organizations and specialized agencies not to recognize any alteration of the status of the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol… and to refrain from any action or dealing that might be interpreted as recognizing any such altered status’; UNESCO has ‘blocked or stopped‘ all of its work in Crimea.

So, I still have a few questions that might help Ukrainian archaeologists to decide their policies and to guide international policies. (They may sound like stupid questions, but they are all based on real situations…)

Will Ukraine sign the 1999 Protocol to the Hague Convention (which would formally legalise emergency excavation in occupied territory)? Will it allow the completion/continuation/closure of existing research projects? Will it recognise academic research that is published under occupied authority or that is a product of work in occupied territory? Will it allow international work in occupied Crimea? Will it allow archaeology students to train?

If I can help anyone, please contact me.

Notes

1: It was initially submitted by Fatherland MP Serhii Sobolev on the 18th of March 2014; its final draft was passed by an absolute majority of the Ukrainian parliament on the 15th of April 2014.

2: Article 4, draft bill, 18th March 2014 (with a machine translation)

Стаття 4. Захист прав людини та культурної спадщини на тимчасово окупованій території

Тимчасово окупована територія є невід’ємною частиною території України і на неї поширюється законодавство України. Відповідальність за порушення визначених Конституцією та законами України прав людини на тимчасово окупованій території відповідно до норм міжнародного права покладається на Російську Федерацію.
Кабінет Міністрів України надає відповідним міжнародним організаціям інформацію про факти порушення прав людини на тимчасово окупованій території.
Відшкодування матеріальної та моральної шкоди, заподіяної тимчасово окупованій території, повністю покладається на Російську Федерацію як на державу, яка здійснює військову окупацію.
Відповідальність за охорону культурної спадщини на тимчасово окупованій території покладається на Російську Федерацію.

[Article 4. Protection of human rights and cultural heritage in the temporarily occupied territory

Temporarily occupied territories is an integral part of the territory of Ukraine and it extends the legislation of Ukraine. Liability for violations of the Constitution and laws of Ukraine on Human Rights temporarily occupied territory under international law rests with the Russian Federation.
Cabinet of Ministers of Ukraine provides relevant international organizations information about human rights violations in the temporarily occupied territory.
Compensation for material and moral damage caused by the temporarily occupied territory, relies entirely on the Russian Federation as the country that has a military occupation.
Responsibility for the protection of cultural heritage in the temporarily occupied territory assigned to the Russian Federation.]

3: Article 5, final law, 15th April 2014 (with a machine translation)

Стаття 5. Захист прав і свобод людини і громадянина, культурної спадщини на тимчасово окупованій території
1. Україна вживає всіх необхідних заходів щодо гарантування прав і свобод людини та громадянина, передбачених Конституцією та законами України, міжнародними договорами усім громадянам України, які проживають на тимчасово окупованій території України.
2. Україна зобов’язується підтримувати і забезпечувати економічні, фінансові, політичні, соціальні, інформаційні, культурні та інші зв’язки з громадянами України, які проживають на тимчасово окупованій території України.
3. Відповідальність за порушення визначених Конституцією та законами України прав і свобод людини і громадянина на тимчасово окупованій території покладається на Російську Федерацію, як на державу-окупанта відповідно до норм і принципів міжнародного права.
4. Кабінет Міністрів України здійснює постійний моніторинг стану дотримання прав і свобод людини та громадянина на тимчасово окупованій території, за результатами якого оприлюднює та надає відповідну інформацію міжнародним організаціям у сфері захисту прав і свобод людини і громадянина та вживає необхідних заходів.
Уповноважений Верховної Ради України з прав людини продовжує здійснювати згідно з законодавством України парламентський контроль за дотриманням конституційних прав і свобод людини та громадянина на тимчасово окупованій території.
5. Відшкодування матеріальної та моральної шкоди, заподіяної внаслідок тимчасової окупації державі Україна, юридичним та фізичним особам, громадським об’єднанням, громадянам України, іноземцям та особам без громадянства у повному обсязі покладається на Російську Федерацію як на державу, що здійснює окупацію. При цьому держава Україна повинна всіма можливими засобами сприяти відшкодуванню матеріальної та моральної шкоди з боку Російської Федерації.
6. Відповідальність за охорону культурної спадщини на тимчасово окупованій території покладається на Російську Федерацію, як на державу, що здійснює окупацію, відповідно до норм і принципів міжнародного права.

[Article 5. Protection of human rights and civil rights, cultural heritage on the territory temporarily occupied
1. Ukraine shall take all necessary measures to guarantee the rights and freedoms of man and citizen by the Constitution and laws of Ukraine, international treaties of Ukraine all citizens residing in the territory temporarily occupied Ukraine.
2. Ukraine agrees to maintain and provide economic, financial, political, social, informational, cultural and other relations with the citizens of Ukraine residing in the temporarily occupied territory of Ukraine.
3. Liability for violations of the Constitution and laws of Ukraine the rights and freedoms of man and citizen in the temporarily occupied territory assigned to the Russian Federation, as the state – occupier in accordance with the norms and principles of international law.
4. The Cabinet of Ministers of Ukraine carries out constant monitoring of the rights and freedoms of man and citizen in the temporarily occupied territory, the results of which shall publish and provide information to international organizations for the protection of the rights and freedoms of man and citizen and take appropriate action.
Ukraine Parliament Commissioner for Human Rights continues to perform in accordance with the laws of Ukraine parliamentary control over the observance of constitutional rights and freedoms of man and citizen in the temporarily occupied territory.
5. Compensation for material and moral damage caused by the temporary occupation of the Ukraine, with businesses and individuals, associations, citizens of Ukraine, foreigners and stateless persons are fully vested in the Russian Federation as the country that has the occupation. The state Ukraine should use all possible means to contribute to compensation for losses sustained by the Russian Federation.
6. Responsibility for the protection of cultural heritage in the temporarily occupied territory assigned to the Russian Federation, as the State conducting the occupation, according to the norms and principles of international law.]

Advertisements

One Trackback to “Ukrainian law on protection of cultural heritage in occupied territory”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: